نوید شاهد – مدیر «نشر ستارهها» از ناشران حوزه ادبیات پایداری، معتقد است که ترجمه آثار حوزه ادبیات پایداری سایر کشورها سبب آگاهی مردم از داشتن نعمت امنیت در کشورمان میشود.
سرهنگ پاسدار سعید نوراللهی در گفت و گو با نوید شاهد مطرح کرد:
مدیر ترجمه و نشر کتابهای دفاع مقدس انتشارات «خط مقدم» از ترجمه حدود 250 عنوان کتاب خبر داد و گفت: دغدغه اصلی ما در نهضت ترجمه آثار دفاع مقدس ، حمایت مالی است.